Incursiune printre triviale-joviale, cu Passionaria Stoicescu
Cândva,
părintele semioticii, Roland Barthes (1915-1980), ne învaţa că în
artă, ca şi în viaţă, totul e să găseşti intervalul,
cu alte cuvinte să distingi între ce se poate şi ce nu se poate a
fi dezgolit
artistic. Privit astfel, intervalul,
ca fenomen literar în jurul căruia se grupează literatura erotică,
este mai degrabă arta de a ascunde, decât de a dezvălui secrete de
alcov, fenomen cu atât mai sensibil cu cât „numai scriitorii
foarte buni o stăpânesc”, după cum susţine, pe bună dreptate,
N. Manolescu. Chiar dacă în ultimii ani am asistat la o explozie
a literaturii erotice, uneori cu accente violent licenţioase, motiv
pentru care criticul Cornel Ungureanu a numit chiar, mai în glumă,
mai în serios, promoţia ’90 Generaţia
Playboy,
cu trimitere directă la publicaţia gestionată, la un moment dat,
de Dan-Silviu Boerescu, care „şi-a ales semn de carte Iepuraşul”
(Istoria
secretă a literaturii române,
Braşov, Aula, 2007, p. 444), aspectul acesta particular al
literaturii axate pe povestioare intime, ori pe o poezie în care
„obscenitatea devine aproape religioasă”, cum susţinea Emil
Brumaru într-un interviu acordat Irinei Boltaşu, în februarie
2005, pentru revista Cultura,
nu este, din păcate, atât de generalizat cum l-ar dori iniţiatorii
lui, din simplul motiv că, pe tărâm românesc, pudoarea faţă de
situaţiile amoroase persistă, în ciuda unor decenii de relativă
liberalizare culturală.
Aşa
se face că între momentul de splendidă discreţie amoroasă, când
eroul romanului Adela,
de G. I. Ibrăileanu, îi săruta mâna pupilei sale, întâlnite la
Staţiunea Bălţăteşti, din Moldova, nu ca de obicei, ci puţin
mai sus, în intervalul
dintre
dantelă şi mănuşă, şi cartea Poftele.
Dragoste în bucătărie, sex în bibliotecă
(Nemira, 2006), a liderului generaţiei Playboy, diferenţa nu e de
îndrăzneală, cât de măsură,
astfel încât nu ne rămâne decât să ne întrebăm, retoric,
desigur, dacă nu ar trebui ca şi erotismul să fie trecut prin
filtrul culturii.
Reflectând
asupra motivelor pentru care literatura erotică românească nu este
atât de viguroasă, pe cât de „realistă şi neaoşă” este
tradiţia folclorică, se poate broda la infinit, deplângându-se
„pudorile mediului nostru cultural” care au făcut ca „drumul”
cu pricina să rămână atât de injust. Motivele, ţin de tradiţie,
de prejudecăţile religioase şi politice şi, desigur, de limbajul
nostru literar excesiv gramaticalizat,
ce a barat, multă vreme, accesul în literatura oficială a unor aşa
zise „blăstămăţii”, sau „buruienoase”, cum li se mai
spune expresiilor rostite, obligatoriu, la un pahar de vin, eventual
„la spartul nunţii, în cămară”. Fenomenul este deopotrivă
familial şi public şi a fost observat chiar de o autoare –
ocazională – de „nudităţi şi crudităţi”
de limbaj, Passionaria Stoicescu, într-un interviu acordat
criticului Radu Voinescu, şi publicat, fragmentar în preambulul
unui volum de catrene Decoltate.
Triviale . . . Joviale
(Bucureşti, Ed. Detectiv Literar, 2015) : „Mama era o fiinţă
extrem de pudică, din gura căreia n-am auzit vreodată o prostie, o
vulgaritate, în timp ce tata, cu o naturaleţe netulburată spunea
lucrurilor
pe
nume. Un cântecel cu care, dragul de el, mă distra, copil fiind,
era despre o Stăncuţă:
Stăncuţa,
Stăncuţa, o caut pe
Stăncuţa
/ Pe ea, mânca-i-aş . . . ochii / Dar nu o pot găsi . .
. – Vai, tată, râdeam eu fericită de descoperire, ştiu ce ai
vrut să zici – Şi pentru asta trebuie să te dai aşa, cu curul
(s.n.) de pământ ?” (p.8).
Cu
asemenea antecedente personale, Passionaria Stoicescu (n. 30 aprilie
1946), poeta pe care Laurenţiu Ulici o vedea fixată definitiv „în
zona sentimentului erotic”, având drept caracteristică
„senzualitatea” (Prima
verba,
Albatros, 1975), consecventă acestei chemări, îşi explorează cu
largheţe şi nesfârşită plăcere discursul liric, inclusiv în
zona „ludicului nestăvilit”, barat adesea de un pudic şi
inutil: „Mă scuzaţi”. Conştientă de ineditul situaţiei în
care se expune, poeta îşi repudiază, nu cu suficientă convingere,
această chemare, mai degrabă pentru „tabloul oficial” al
istoriei literare, decât pentru a se justifica: „Ceva m-a reţinut
să recunosc apetenţa mea pentru anecdotic şi interpretarea lui,
fiindcă nu
şade bine unei femei să spună ce-i de spus,
vorba regretatei mele mame. Apoi mi-a trebuit ceva timp să reflectez
eu însămi de unde mi se
trage
ludicul nestăvilit . . . „ (op.cit., p. 7). Aşa se face că, la
mijlocul anilor ’70, în plin îngheţ ideologic, după pilda
dascălului său de limbă română de la Şcoala Pedagogică din
Buzău, Tiberiu Bordea (căruia i-a şi dedicat un volum evocator –
Limba
română avea ochii albaştri
), care „practica umorul, calamburul, recita fabule şi moraliza
cu discreţie” , poeta îndrăzneşte să atace, la rândul ei,
literatura de gen, dedicând epigrame „şefilor ierarhici, unor
autori şi confraţi”, adesea nu fără urmări, oricum cu
suficient succes pentru că, susţine Passionaria Stoicescu: “Lumea
nu e ruşinoasă deloc, doar se preface, după cum îi dictează
spaţiul, timpul, ba chiar interesele” (ibidem, p. 23).
Evident,
că la timpul respectiv epigramele costau,
căci, nu-i aşa ? : „Nu e curajos cine vrea, ci doar cine poate”,
dar curajul de a (te) auto/ironiza, uneori chiar la modul trivial
, cum lasă de înţeles criticul Radu Voinescu, era salvat de o
anumită inocenţă,
o comedie jucată cu succes de autoare în faţa „Onoratei
instituţii”, căreia i-a demonstrat, cu argumente, că un text „cu
atâtea imperfecţiuni”, cum era „cronicheta de iarnă” care
circula pe culoarele fostei Case a Scânteii, nu ar fi putut fi
scris de ea, autor cu atâtea performanţe omologate
(în poezie, proză, literatură pentru copii şi chiar traduceri !
).
Cert,
este că activitatea „ambivalentă” a autoarei (cunoscută) de
literatură pentru copii, a continuat până în zilele noastre,
când, paradoxal „spusul pe de-a dreptul a cam stins luminiţele
poantelor”. Rămâne însă esenţa acestui gen literar, „un dar
al momentului”, susţine Passionaria Stoicescu, ce riscă să se
ofilească şi să se aplatizeze în mijlocul atâtor „pietre
scumpe care îţi pot obosi văzul”. Azi, chiar şi spiritul
„corosiv”, ironic şi parodic, cum era percepută odinioară
epigrama ne lipseşte din simplul motiv că a dispărut însuşi
obiectul băşcăliei. În plus, dacă e vorba de limbaje literare,
se pare că literatura noastră erotică, la fel ca şi ruda ei mai
„excentrică”, literatura pornografică, ar trebui să se supună
unor „coduri de evaluare”, desigur în curs de elaborare, altfel
vulgaritatea, agresivitatea de limbaj şi gândirea promiscuă riscă
să ne invadeze şi chiar să ne sufoce. Pentru a dovedi că
Passionaria Stoicescu a intuit intervalul
propice între artistic şi vulgar, iată o mostră
de
„anecdotă nelaică”, adecvată la actualitate : Pe
uşă, la biserică, scria : / De ai păcate intră, nu mai sta ! /
Iar dedesubt, cu ruj, notat mai mare : / De n-ai, sună la numărul .
. . Cutare !.
Privită în
ansamblu, culegerea de epigrame Decoltate,
a Passionariei Stoicescu (întreprindere, inedită la noi, până în
acest moment !), indică, alături de curajul unei femei – şi
scriitor onorabil, pe deasupra – de a se expune „în gura lumii”
,
rostind ceea ce societatea, de regulă, condamnă, în scrisul
feminin, şi o anumită tendinţă, de „a se juca” sau chiar a se
„răcori” faţă de o situaţie şi o poziţie (literară)
„neconvenţională” : „Chiar dacă spinarea mi-e bătucită de
ani, nu doresc să mi se pună în cârca obosită ceea ce n-am
făcut” (op.cit., p. 36). În acest sens, autoarea rememorează, în
interviul-confesiune,
ce prefaţează cartea, o serie de texte, mai vechi şi mai noi,
unele de o prospeţime inocentă, ce fac concurenţă Decoltatelor.
Fără a fi neapărat triviale,
epigramele din „epoca de aur” redate în carte, indirect, ca
exemplificare a unor situaţii limită, surprind prin îndrăzneală
şi sinceritate, mai ales că, unele „au fost rostite public, chiar
în sanctuarul purităţii ideologice, respectiv la Cercul Militar
bucureştean. Iată un catren, dedicat „veteranului” epigramist
Al. Clenciu : Privindu-l,
mă gândesc la un dicton / Geniul naturii e compensator. / Dacă i-a
dat şi spirit şi creion / Cam ce
îi va
fi luat în schimbul lor ?.
Reacţia maestrului, surprins neplăcut, „roşu la faţă şi
jumătate lezat, jumătate amuzat”, este de o sinceritate
dezarmantă : „Şi ce-aţi fi vrut, doamnă, la 70 de ani ?”.
Revenind
la opera cu conţinut licenţios
a poetei, concentrată în ediţia liliputană, publicată de
Editura Detectiv Literar, şi care beneficiază, la bonus, de o
selecţie de caricaturi în acelaşi registru, uneori erotic, adesea
simplu social, semnate de Costel Pătrăşcan, nu putem decât să
observăm că Passionaria Stoicescu rămâne în poezia tradiţională,
ca şi în creaţia non-convenţională, aceeaşi fiinţă duală,
auto-descrisă cu atâta har în cel mai recent volum al său
(Altceva
decât semne,
Bucureşti, e-Literatura, 2015) : Câtă
trudă / Să te suprapui exact / peste femeia care / a hotărât
hazardul să fii / Cu diavolul să faci un pact, / de fapt cu genul
masculin, / ca să te bucuri mult, puţin / de acrul măr
. . . (Femeie,
op.cit., p. 33).
Surprinzător,
poeta ezită să pedaleze excesiv pe registrul „trivial”, trasată
a
priori
de critic, chiar dacă acceptă că : „M-a bătut gândul, dar
bătaia din expresie e un avertisment . . .” (Decoltate,
p. 34). În consecinţă, include în culegere mult mai puţine
catrene ce s-ar putea înscrie strict în definiţia „clasică” a
genului, fără însă a se îndepărta prea mult de tema enunţată.
Iată o mostră de îndrăzneală, fără perdea : Cu
celibatul nu-i o jucărie, / el dându-şi pe din două „acţionarii”
:/ Celimbatarii-s o categorie, / o alta rămânând celabatarii!
(Despre
celibat,
p. 117). Din aceeaşi categorie, mai semnalăm Motivul
: Cred
că motivul pentru care / „ceri mâna” la însurătoare / e unul
simplu şi cinstit: / de mâna ta te-ai plictisit!
(p. 114). Din fericire, spre uşurarea celor excesiv pudibonzi, nu
toate epigramele Passionariei Stoicescu lovesc obligatoriu şi
nemilos, la centru,
poeta practicând pe alocuri calamburul, aluzia, chiar madrigalul.
Iată, una cu substrat „etnic” : Sfidând
pedeapsa şi arestul, / un puradel pe tetea-ntreabă : / -Mo, nu luăm
trenu’?
/ - Ho, nu-i grabă / Întâi loăm şina . . . şi-apoi restul !
(În
gară,
p. 47). Din aceeaşi categorie, mai face parte şi Etimologică
: Ce-i
o moluscă ? Vechiul sens mai are / un altul nou, în fond o
adaptare / „Moluscă” e
şi-o
ea, ce-n ”mall-uri” zace / şi-ţi „uscă” banii cumpărând
ce-i place!
Adesea, sub marca voioşiei stă şi-un pic de nostalgie : Ciorapii
cu chilot sunt „epitaful” /
compus
când a murit „portjartierul” / şi-a luat cu el şi
cinematograful / ce aduna odată cartierul.
Firesc,
în acord cu tema anunţată, predomină epigramele ce trimit la
relaţia, niciodată epuizată faptic, dintre sexe, poeta având
grijă să nu omită nici o categorie de vârstă, şi nici o
meteahnă mai evidentă. De la vârsta
a treia,
la tinerele, se ştie că toate femeile bârfesc: Două
babe-n parc pe-o bancă / pe a treia o bârfesc: / - O vezi p-asta ?/
O ţărancă ! Plină de noroc porcesc ! / Are moş da-i ticăloasă,
că-l înşală cu-n nătâng / iar ieri seară-n drum spre casă, /
trei au
violat-o-n
crâng!
( Invidie,
p. 87) , sau, la nevoie, se răzbună amarnic : -
Când ne certăm, înjur / mă scoţi din minţi / Tu cum de faci că
nu-ntreţii duetul ? / - Mă duc şi frec minuţios closetul / cu
clor . . . şi periuţa ta de dinţi. ( Răzbunare,
p. 67). La rândul lor, bărbaţii aspiră după aventuri tomnatice
(Când
după nuntă „fapta”- i consumată / el, moş, ea bobocel,
nevrând a plânge / - Vom face-o des ? şopteşte-npurpurată / -
Fii realistă ! Pentr-un an . . . ajunge!
– Realism,
p. 61), dacă nu cumva la amoruri ilicite : Reţeta
pentru cel căsătorit / de-a fi măcar odată fericit / e simplă :
nu să-şi pună pofta-n cui / ci . . . să nu afle jumătatea lui!
(Reţeta, p. 43).
Nu
sunt uitaţi nici cei „pe dos”, blondele – eterna poveste-,
ori, după caz, confraţii îndrăzneţi : Dezamăgită,
tipa îi spunea / unui epigramist, după amor: / - Speram să mai
posezi şi altceva, / nu doar atât, umor la purtător!
(p. 97). Putem spune că, tematic, în catrenele, cu adevărat
joviale
şi, incidental, dar îndestulător de triviale,
ale Passionariei Stoicescu , umorul înlocuieşte cu succes
fanteziile sexuale confirmând teoria că, în artă, ca şi în
viaţă, femeia domină, fără a forţa sexul „tare”. Se poate
spune chiar că, inclusiv prin lipsa de prejudecăţi, femeia e
superioară la capitolul fantezie, dacă nu şi la creativitate :
Citesc
şi scriu, notez fără ruşine / „epigramând” în genul trivial
/ Vorbeşte clar redactorul din mine / precum că-s obsedată . . .
textual !(Obsesie, p. 39).
Dacă
în vremea lui Creangă, băşcălia, spiritul „corosiv” au
produs emoţii la Junimea, pe motiv că e o „blăstămaţie” să-l
implici pe Dumnezeu şi pe Sfântul Petru în teribila recoltă de
„mădulare” crescute pe ogor ca ştiuleţii, azi, în epoca
„libertinajului” mediatic, e parcă şi mai greu să smulgi
aplauze din „crudităţi şi nudităţi”. Şansa unui autor de
acest gen, bărbat sau femeie, nu e vulgaritatea şi nici, până la
un punct, trivialitatea, ci intuiţia intervalului,
a spaţiului secret dintre dantelă şi decolteu, unde se produc cele
mai multe impudicităţi, căci, ne reaminteşte tot Passionaria
Stoicescu: „Gândea
o Evă şugubeaţă : / - Ce diferenţă de textură/ e între penis
şi-ntre viaţă ? Clar ! Viaţa este mult mai... dură! .
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu